Ресторан РОБЕРТО был рекомендован как якобы аутентичный итальянский ресторан в Москве с шеф поваром итальянцем. Основываясь на этой рекомендации решил отвести туда родителей пообедать. КАТАСТРОФА! При заказе вина (в ценовом диапазоне 6000-9000 рублей за бутылку) два первых наших выбора (Barbaresco и Brunello) не оказалось в наличии, а третий наш выбор (Barolo Ceretto) манерный молодой человек раздраженно шмякнул на стол, не открывая и не декантируя, и мы просидели с закрытой бутылкой минут 10, пока я не окликнул милую девушку-официантку чтобы нам наконец-то разлили вино по бокалам. Еда была нормальная (на закуску брали салат из утиного ростбифа, салат из мини осминогов и зразы из пармской ветчины), на горячее ели равиоли из морского черта (пресные - не берите!) и бифштексы с сырным и трюфельным соусами (мясо было вкусное, но в моем трюфельном соусе трюфелей не было, а по внешнему виду и вкусу соус был идентичный сырному, с которым ел бифштекс отец). Счет в итоге составил 15000 рублей + чаевые. В принципе, еда абсолютно аналогична по качеству и "аутентичности" другим, гораздо более бюджетным итальянским местам. Самое интересное случилось, однако, в гардеробе: забирая мамину шубу с воротником из соболя я обнаружил, что часть воротника и подкладка мокрые. Заглянув в гардероб я увидел тазик с водой куда вода капала с потолка. БЕЗ КОММЕНТАРИЕВ. На мое возмущение гардеробщик робко извинился. Я попросил вызвать администратора, которым оказался тот самый манерный молодой человек, шмякнувший бутылку на стол. Невнятные извинения перемешивались с суетой по переносу вещей из гардеробы в "офис": до этого никто просто не обращал внимание на то, что вещи фигурально мокнут. В любом городе Италии (если менеджмент претендует на, с позволения сказать, аутентичность) уже бы давно прибежал хозяин и урегулировал вопрос посредством шампанского или бутылкой дорогого вина. На мои требования принести жалобную книгу никто не среагировал. При этом, как потом выяснилось, хозяин итальянец (г-н Маурицио) также присутствовал при этой бесполезной суете и только после того, как подошла его супруга и я еще раз рассказал причину своего недовольства, г-н Маурицио что-то выдавил из себя по-итальянски о том, что нас готовы угостить в баре или покормить в следующий раз за счет заведения. Грустно все это и мелочно: в комедии "Приключения итальянцев в России" все было гораздо веселее.: (: ( P. S. А жалобную книгу мне так никто и не принес.